CeLSIUS DATA DICTIONARY
[ Back to Data Dictionary home ]
. label variable LSRELAT7 "Relationship of non-LS member to LS member. 1971."
. label define LSRELAT7 ///
1 "Husband" ///
2 "Wife" ///
3 "Father" ///
4 "Mother" ///
5 "Sibling" ///
6 "Dependent child" ///
7 "Non-dependent child" ///
8 "Unrelated to LS member, not in LS member family. See code notes." ///
9 "LS member".
. label variable NECONP7 "Economic position. 1971."
. label define NECONP7 ///
0 "In employment" ///
1 "Out of employment, sick" ///
2 "Out of employment, other" ///
3 "Retired" ///
4 "Permanently sick" ///
5 "Student" ///
6 "Other inactive" ///
7 "Other inactive aged under 15" ///
space "No 1971 Census record".
. label variable NOCC17 "Occupation one year ago. 1971"
. label define NOCC17 ///
1 "Fishermen" ///
10 "Surface workers n.e.c. mines and quarries" ///
100 "Painters, decorators n.e.c." ///
101 "Coach painters (so described)" ///
102 "Boiler firemen" ///
103 "Crane operators; slingers" ///
104 "Operators of earth moving and other construction machinery n.e.c." ///
105 "Stationery engine, materials handling plant operators n.e.c. oilers and greasers" ///
106 "Railway lengthmen, Labourers and unskilled workers n.e.c." ///
107 "Chemical and allied trades" ///
108 "Engineering and allied trades" ///
109 "Foundries in engineering and allied trades" ///
11 "Furnacemen, coal gas and coke ovens" ///
110 "Textiles (not textile goods)" ///
111 "Coke ovens and gas works" ///
112 "Glass and ceramics" ///
113 "Building and contracting" ///
114 "Other" ///
115 "Deck, engineering officers and pilots, ship" ///
116 "Deck and engineroom ratings, barge and boatmen" ///
117 "Aircraft pilots, navigators and flight engineers" ///
118 "Drivers, motormen, second men, railway engine" ///
119 "Railway guards" ///
12 "Chemical production process workers n.e.c." ///
120 "Drivers of buses, coaches" ///
121 "Drivers of other road passenger vehicles" ///
122 "Drivers of road goods vehicles" ///
123 "Inspectors, supervisors, transport" ///
124 "Shunters, pointsmen" ///
125 "Signalmen and crossing keepers, railways" ///
126 "Traffic controllers and dispatchers, transport" ///
127 "Telephone operators\" ///
128 "Telegraph and radio operators" ///
129 "Postmen, mailsorters" ///
13 "Ceramic formers" ///
130 "Messengers" ///
131 "Bus conductors" ///
132 "Porters, ticket collectors, railway" ///
133 "Stevedores, dock labourers" ///
134 "Lorry drivers mates, van guards" ///
135 "Workers in transport and communication occupations n.e.c." ///
136 "Warehousmen, storekeepers and assistants" ///
137 "Packers, labellers and related workers" ///
138 "Office managers n.e.c." ///
139 "Clerks, cashiers" ///
14 "Glass formers, finishers and decorators" ///
140 "Office machine operators" ///
141 "Typists, shorthand writers, secretaries" ///
142 "Civil service executive officers" ///
143 "Proprietors and managers, sales" ///
144 "Shop salesmen and assistants" ///
145 "Roundsmen (bread, milk, laundry, soft drinks)" ///
146 "Street vendors, hawkers" ///
147 "Garage proprietors" ///
148 "Commercial travellers, manufacturers' agents" ///
149 "Finance, insurance brokers, financial agents" ///
15 "Furnacement, kilnmen, glass and ceramic" ///
150 "Salesmen' services: valuers, auctioneers" ///
151 "Fire brigade officers and men" ///
152 "Police officers and men" ///
153 "Guards and related workers n.e.c." ///
154 "Publicans, innkeepers" ///
155 "Barmen, barmaids" ///
156 "Proprietors and managers boarding houses and hotels" ///
157 "Housekeepers, stewards, matrons and housemothers" ///
158 "Domestic housekeepers" ///
159 "Restauranteurs" ///
16 "Ceramics' decorators and finishers" ///
160 "Waiters and Waitresses" ///
161 "Canteen assistants, counter hands" ///
162 "Cooks" ///
163 "Kitchen hands" ///
164 "Maids, valets and related service workers n.e.c." ///
165 "Caretakers, office keepers" ///
166 "Charwomen, office cleaners; window cleaners, chimney sweeps" ///
167 "Hairdressers, manicurists, beauticians" ///
168 "Launderers, dry cleaners and pressers" ///
169 "Athletes, sportsmen and related workers" ///
17 "Glass and ceramics production process workers n.e.c." ///
170 "Hospital or ward orderlies: ambulance men" ///
171 "Proprietors and managers, services, sports and recreations n.e.c." ///
173 "Ministers of the crown; MPs (n.e.c.); senior government officials" ///
174 "Local authortiy senior officers" ///
175 "Managers in engineering and allied trades" ///
176 "Managers in building and contracting" ///
177 "Managers in mining and production n.e.c." ///
178 "Personnel managers" ///
179 "Sales managers" ///
18 "Furnacemen metal" ///
180 "Managers n.e.c." ///
181 "Medical practitioners (qualified)" ///
182 "Dental practitioners" ///
183 "Nurses" ///
184 "Pharmacists" ///
185 "Radiographers (medical and industrial)" ///
186 "Opthalmic and dispensing optician" ///
187 "Chiropodists" ///
188 "Physiotherapists" ///
189 "Occupation therapists" ///
19 "Rolling, tube mill operators, metal drawers" ///
190 "Public health inspectors" ///
191 "Medical workers n.e.c." ///
192 "University teachers" ///
193 "Primary and secondary school teachers" ///
194 "Teachers n.e.c." ///
195 "Civil, structural, municipal engineers" ///
196 "Mechanical engineers" ///
197 "Electrical engineers" ///
198 "Electronic engineers" ///
199 "Workstudy, progress engineers" ///
2 "Farmers, farm managers, market gardeners" ///
20 "Moulders, and coremakers (foundry)" ///
200 "Planning production engineers" ///
201 "Engineers n.e.c." ///
202 "Metallurgists" ///
203 "Technologists n.e.c." ///
204 "Chemists" ///
205 "Physical and biological scientists" ///
206 "Authors, journalists and related workers" ///
207 "Stage managers, actors, entertainers, musicians" ///
208 "Painters, sculptors and related creative artists" ///
209 "Accountants, professional" ///
21 "Smiths, forgemen" ///
210 "Company secretaries and registrars" ///
211 "Surveyors" ///
212 "Architects, town planners" ///
213 "Clergy, ministers, members of religious orders" ///
214 "Judges, barristers, advocates, solicitors" ///
215 "Social welfare and related workers" ///
216 "Officials of trades or professional associations" ///
217 "Professional workers n.e.c." ///
218 "Draughtsmen" ///
219 "Laboratory assistants, technicians" ///
22 "Metal making and treating workers n.e.c." ///
220 "Technical and related workers" ///
221 "Armed Forces (UK)" ///
222 "Armed Forces (Commonwealth and Foreign)" ///
223 "Inadequately described occupat" ///
23 "Fettlers, metal dressers" ///
24 "Radio and radar mechanics" ///
25 "Installers and repairmen, telephone" ///
26 "Linesmen, cable jointers" ///
27 "Electricians" ///
28 "Electrical and electronic fitters" ///
29 "Assemblers (electrical and electronic)" ///
3 "Agricultural workers n.e.c." ///
30 "Electrical engineers (so described)" ///
31 "Foremen (engineering and allied trades)" ///
32 "Apprentices (engineering and allied trades)" ///
33 "Sheet metal workers" ///
34 "Steel erectors; riggers" ///
35 "Metal plate workers; riveters" ///
36 "Gas, electric welders, cutters; braziers" ///
37 "Turners" ///
38 "Machine tool setters, setter operators n.e.c." ///
39 "Machine tool operators" ///
4 "Agricultural machinery drivers" ///
40 "Tool makers, tool room fitters" ///
41 "Motor mechanics, auto engineers" ///
42 "Maintenance fitters, maintenance engineers, millwrights" ///
43 "Fitters n.e.c., machine erectors, etc." ///
44 "Electro-platers, dip platers and related workers" ///
45 "Plumbers, gas fitters, lead burners" ///
46 "Pipe fitters, heating engineers" ///
47 "Press workers and stampers" ///
48 "Metal workers n.e.c." ///
49 "Watch and chronometer makers and repairers" ///
5 "Gardeners and Groundsmen" ///
50 "Precision instrument makers and repairers" ///
51 "Goldsmiths, silversmiths, jewellery makers" ///
52 "Coach, carriage, wagon builders and repairers" ///
53 "Inspectors (metal and electrical goods)" ///
54 "Other metal making, working; jewellery and electrical production process workers" ///
55 "Carpenters and joiners" ///
56 "Cabinet makers" ///
57 "Sawyers and wood working machinists" ///
58 "Pattern makers" ///
59 "Woodworkers n.e.c." ///
6 "Foresters and woodmen\" ///
60 "Tanners; leather, fur dressers, fellmongers" ///
61 "Shoemakers and shoe repairers" ///
62 "Cutters, lasters, sewers, footwear and related workers" ///
63 "Leather products makers n.e.c." ///
64 "Fibre preparers" ///
65 "Spinners, doublers, twisters" ///
66 "Winders, reelers" ///
67 "Warpers, sizers, drawerrs-in" ///
68 "Weavers" ///
69 "Knitters" ///
7 "Coal mine workers underground" ///
70 "Bleachers and finishers of textiles" ///
71 "Dyers of textiles" ///
72 "Textile fabrics and related products makers and examiners n.e.c." ///
73 "Textile fabrics etc, production process workers n.e.c." ///
74 "Tailors, dress, light clothing makers" ///
75 "Upholsterers and related workers" ///
76 "Hand and machine sewers and embroiderers, textile and light leather products" ///
77 "Clothing and related products makers n.e.c." ///
78 "Bakers and pastry cooks" ///
79 "Butchers and meat cutters" ///
8 "Coal mine workers above ground" ///
80 "Brewers, wine makers and related workers" ///
81 "Food processors n.e.c." ///
82 "Tobacco preparers and products makers" ///
83 "Makers of paper and paperboard" ///
84 "Paper products makers" ///
85 "Compositors" ///
86 "Printing press operators" ///
87 "Printers (so described)" ///
88 "Printing workers n.e.c." ///
89 "Workers in rubber" ///
9 "Workers below ground n.e.c." ///
90 "Workers in plastic" ///
91 "Craftsmen n.e.c." ///
92 "Other production process workers" ///
93 "Bricklayers, tile setters" ///
94 "Masons, stone cutters, slate workers" ///
95 "Plasterers, cement finishers, terrazzo workers" ///
96 "Builders (so described); clerks of works" ///
97 "Bricklayers etc; labourers n.e.c." ///
98 "Construction workers n.e.c." ///
99 "Aerographers, paint sprayers".
. label variable NOCCC7 "Occupation - Census code. 1971"
. label define NOCCC7 ///
1 "Fishermen" ///
10 "Surface workers n.e.c. mines and quarries" ///
100 "Painters, decorators n.e.c." ///
101 "Coach painters (so described)" ///
102 "Boiler firemen" ///
103 "Crane operators; slingers" ///
104 "Operators of earth moving and other construction machinery n.e.c." ///
105 "Stationery engine, materials handling plant operators n.e.c. oilers and greasers" ///
106 "Railway lengthmen, Labourers and unskilled workers n.e.c." ///
107 "Chemical and allied trades" ///
108 "Engineering and allied trades" ///
109 "Foundries in engineering and allied trades" ///
11 "Furnacemen, coal gas and coke ovens" ///
110 "Textiles (not textile goods)" ///
111 "Coke ovens and gas works" ///
112 "Glass and ceramics" ///
113 "Building and contracting" ///
114 "Other" ///
115 "Deck, engineering officers and pilots, ship" ///
116 "Deck and engineroom ratings, barge and boatmen" ///
117 "Aircraft pilots, navigators and flight engineers" ///
118 "Drivers, motormen, second men, railway engine" ///
119 "Railway guards" ///
12 "Chemical production process workers n.e.c." ///
120 "Drivers of buses, coaches" ///
121 "Drivers of other road passenger vehicles" ///
122 "Drivers of road goods vehicles" ///
123 "Inspectors, supervisors, transport" ///
124 "Shunters, pointsmen" ///
125 "Signalmen and crossing keepers, railways" ///
126 "Traffic controllers and dispatchers, transport" ///
127 "Telephone operators\" ///
128 "Telegraph and radio operators" ///
129 "Postmen, mailsorters" ///
13 "Ceramic formers" ///
130 "Messengers" ///
131 "Bus conductors" ///
132 "Porters, ticket collectors, railway" ///
133 "Stevedores, dock labourers" ///
134 "Lorry drivers mates, van guards" ///
135 "Workers in transport and communication occupations n.e.c." ///
136 "Warehousmen, storekeepers and assistants" ///
137 "Packers, labellers and related workers" ///
138 "Office managers n.e.c." ///
139 "Clerks, cashiers" ///
14 "Glass formers, finishers and decorators" ///
140 "Office machine operators" ///
141 "Typists, shorthand writers, secretaries" ///
142 "Civil service executive officers" ///
143 "Proprietors and managers, sales" ///
144 "Shop salesmen and assistants" ///
145 "Roundsmen (bread, milk, laundry, soft drinks)" ///
146 "Street vendors, hawkers" ///
147 "Garage proprietors" ///
148 "Commercial travellers, manufacturers' agents" ///
149 "Finance, insurance brokers, financial agents" ///
15 "Furnacement, kilnmen, glass and ceramic" ///
150 "Salesmen' services: valuers, auctioneers" ///
151 "Fire brigade officers and men" ///
152 "Police officers and men" ///
153 "Guards and related workers n.e.c." ///
154 "Publicans, innkeepers" ///
155 "Barmen, barmaids" ///
156 "Proprietors and managers boarding houses and hotels" ///
157 "Housekeepers, stewards, matrons and housemothers" ///
158 "Domestic housekeepers" ///
159 "Restauranteurs" ///
16 "Ceramics' decorators and finishers" ///
160 "Waiters and Waitresses" ///
161 "Canteen assistants, counter hands" ///
162 "Cooks" ///
163 "Kitchen hands" ///
164 "Maids, valets and related service workers n.e.c." ///
165 "Caretakers, office keepers" ///
166 "Charwomen, office cleaners; window cleaners, chimney sweeps" ///
167 "Hairdressers, manicurists, beauticians" ///
168 "Launderers, dry cleaners and pressers" ///
169 "Athletes, sportsmen and related workers" ///
17 "Glass and ceramics production process workers n.e.c." ///
170 "Hospital or ward orderlies: ambulance men" ///
171 "Proprietors and managers, services, sports and recreations n.e.c." ///
173 "Ministers of the crown; MPs (n.e.c.); senior government officials" ///
174 "Local authortiy senior officers" ///
175 "Managers in engineering and allied trades" ///
176 "Managers in building and contracting" ///
177 "Managers in mining and production n.e.c." ///
178 "Personnel managers" ///
179 "Sales managers" ///
18 "Furnacemen metal" ///
180 "Managers n.e.c." ///
181 "Medical practitioners (qualified)" ///
182 "Dental practitioners" ///
183 "Nurses" ///
184 "Pharmacists" ///
185 "Radiographers (medical and industrial)" ///
186 "Opthalmic and dispensing optician" ///
187 "Chiropodists" ///
188 "Physiotherapists" ///
189 "Occupation therapists" ///
19 "Rolling, tube mill operators, metal drawers" ///
190 "Public health inspectors" ///
191 "Medical workers n.e.c." ///
192 "University teachers" ///
193 "Primary and secondary school teachers" ///
194 "Teachers n.e.c." ///
195 "Civil, structural, municipal engineers" ///
196 "Mechanical engineers" ///
197 "Electrical engineers" ///
198 "Electronic engineers" ///
199 "Workstudy, progress engineers" ///
2 "Farmers, farm managers, market gardeners" ///
20 "Moulders, and coremakers (foundry)" ///
200 "Planning production engineers" ///
201 "Engineers n.e.c." ///
202 "Metallurgists" ///
203 "Technologists n.e.c." ///
204 "Chemists" ///
205 "Physical and biological scientists" ///
206 "Authors, journalists and related workers" ///
207 "Stage managers, actors, entertainers, musicians" ///
208 "Painters, sculptors and related creative artists" ///
209 "Accountants, professional" ///
21 "Smiths, forgemen" ///
210 "Company secretaries and registrars" ///
211 "Surveyors" ///
212 "Architects, town planners" ///
213 "Clergy, ministers, members of religious orders" ///
214 "Judges, barristers, advocates, solicitors" ///
215 "Social welfare and related workers" ///
216 "Officials of trades or professional associations" ///
217 "Professional workers n.e.c." ///
218 "Draughtsmen" ///
219 "Laboratory assistants, technicians" ///
22 "Metal making and treating workers n.e.c." ///
220 "Technical and related workers" ///
221 "Armed Forces (UK)" ///
222 "Armed Forces (Commonwealth and Foreign)" ///
223 "Inadequately described occupat" ///
23 "Fettlers, metal dressers" ///
24 "Radio and radar mechanics" ///
25 "Installers and repairmen, telephone" ///
26 "Linesmen, cable jointers" ///
27 "Electricians" ///
28 "Electrical and electronic fitters" ///
29 "Assemblers (electrical and electronic)" ///
3 "Agricultural workers n.e.c." ///
30 "Electrical engineers (so described)" ///
31 "Foremen (engineering and allied trades)" ///
32 "Apprentices (engineering and allied trades)" ///
33 "Sheet metal workers" ///
34 "Steel erectors; riggers" ///
35 "Metal plate workers; riveters" ///
36 "Gas, electric welders, cutters; braziers" ///
37 "Turners" ///
38 "Machine tool setters, setter operators n.e.c." ///
39 "Machine tool operators" ///
4 "Agricultural machinery drivers" ///
40 "Tool makers, tool room fitters" ///
41 "Motor mechanics, auto engineers" ///
42 "Maintenance fitters, maintenance engineers, millwrights" ///
43 "Fitters n.e.c., machine erectors, etc." ///
44 "Electro-platers, dip platers and related workers" ///
45 "Plumbers, gas fitters, lead burners" ///
46 "Pipe fitters, heating engineers" ///
47 "Press workers and stampers" ///
48 "Metal workers n.e.c." ///
49 "Watch and chronometer makers and repairers" ///
5 "Gardeners and Groundsmen" ///
50 "Precision instrument makers and repairers" ///
51 "Goldsmiths, silversmiths, jewellery makers" ///
52 "Coach, carriage, wagon builders and repairers" ///
53 "Inspectors (metal and electrical goods)" ///
54 "Other metal making, working; jewellery and electrical production process workers" ///
55 "Carpenters and joiners" ///
56 "Cabinet makers" ///
57 "Sawyers and wood working machinists" ///
58 "Pattern makers" ///
59 "Woodworkers n.e.c." ///
6 "Foresters and woodmen\" ///
60 "Tanners; leather, fur dressers, fellmongers" ///
61 "Shoemakers and shoe repairers" ///
62 "Cutters, lasters, sewers, footwear and related workers" ///
63 "Leather products makers n.e.c." ///
64 "Fibre preparers" ///
65 "Spinners, doublers, twisters" ///
66 "Winders, reelers" ///
67 "Warpers, sizers, drawerrs-in" ///
68 "Weavers" ///
69 "Knitters" ///
7 "Coal mine workers underground" ///
70 "Bleachers and finishers of textiles" ///
71 "Dyers of textiles" ///
72 "Textile fabrics and related products makers and examiners n.e.c." ///
73 "Textile fabrics etc, production process workers n.e.c." ///
74 "Tailors, dress, light clothing makers" ///
75 "Upholsterers and related workers" ///
76 "Hand and machine sewers and embroiderers, textile and light leather products" ///
77 "Clothing and related products makers n.e.c." ///
78 "Bakers and pastry cooks" ///
79 "Butchers and meat cutters" ///
8 "Coal mine workers above ground" ///
80 "Brewers, wine makers and related workers" ///
81 "Food processors n.e.c." ///
82 "Tobacco preparers and products makers" ///
83 "Makers of paper and paperboard" ///
84 "Paper products makers" ///
85 "Compositors" ///
86 "Printing press operators" ///
87 "Printers (so described)" ///
88 "Printing workers n.e.c." ///
89 "Workers in rubber" ///
9 "Workers below ground n.e.c." ///
90 "Workers in plastic" ///
91 "Craftsmen n.e.c." ///
92 "Other production process workers" ///
93 "Bricklayers, tile setters" ///
94 "Masons, stone cutters, slate workers" ///
95 "Plasterers, cement finishers, terrazzo workers" ///
96 "Builders (so described); clerks of works" ///
97 "Bricklayers etc; labourers n.e.c." ///
98 "Construction workers n.e.c." ///
99 "Aerographers, paint sprayers".
. label variable NOCCS7 "Occupation - Statistics code. 1971."
. label define NOCCS7 ///
1 "Fishermen" ///
10 "Surface workers n.e.c. mines and quarries" ///
100 "Painters, decorators n.e.c." ///
101 "Coach painters (so described)" ///
102 "Boiler firemen" ///
103 "Crane operators; slingers" ///
104 "Operators of earth moving and other construction machinery n.e.c." ///
105 "Stationery engine, materials handling plant operators n.e.c. oilers and greasers" ///
106 "Railway lengthmen, Labourers and unskilled workers n.e.c." ///
107 "Chemical and allied trades" ///
108 "Engineering and allied trades" ///
109 "Foundries in engineering and allied trades" ///
11 "Furnacemen, coal gas and coke ovens" ///
110 "Textiles (not textile goods)" ///
111 "Coke ovens and gas works" ///
112 "Glass and ceramics" ///
113 "Building and contracting" ///
114 "Other" ///
115 "Deck, engineering officers and pilots, ship" ///
116 "Deck and engineroom ratings, barge and boatmen" ///
117 "Aircraft pilots, navigators and flight engineers" ///
118 "Drivers, motormen, second men, railway engine" ///
119 "Railway guards" ///
12 "Chemical production process workers n.e.c." ///
120 "Drivers of buses, coaches" ///
121 "Drivers of other road passenger vehicles" ///
122 "Drivers of road goods vehicles" ///
123 "Inspectors, supervisors, transport" ///
124 "Shunters, pointsmen" ///
125 "Signalmen and crossing keepers, railways" ///
126 "Traffic controllers and dispatchers, transport" ///
127 "Telephone operators\" ///
128 "Telegraph and radio operators" ///
129 "Postmen, mailsorters" ///
13 "Ceramic formers" ///
130 "Messengers" ///
131 "Bus conductors" ///
132 "Porters, ticket collectors, railway" ///
133 "Stevedores, dock labourers" ///
134 "Lorry drivers mates, van guards" ///
135 "Workers in transport and communication occupations n.e.c." ///
136 "Warehousmen, storekeepers and assistants" ///
137 "Packers, labellers and related workers" ///
138 "Office managers n.e.c." ///
139 "Clerks, cashiers" ///
14 "Glass formers, finishers and decorators" ///
140 "Office machine operators" ///
141 "Typists, shorthand writers, secretaries" ///
142 "Civil service executive officers" ///
143 "Proprietors and managers, sales" ///
144 "Shop salesmen and assistants" ///
145 "Roundsmen (bread, milk, laundry, soft drinks)" ///
146 "Street vendors, hawkers" ///
147 "Garage proprietors" ///
148 "Commercial travellers, manufacturers' agents" ///
149 "Finance, insurance brokers, financial agents" ///
15 "Furnacement, kilnmen, glass and ceramic" ///
150 "Salesmen' services: valuers, auctioneers" ///
151 "Fire brigade officers and men" ///
152 "Police officers and men" ///
153 "Guards and related workers n.e.c." ///
154 "Publicans, innkeepers" ///
155 "Barmen, barmaids" ///
156 "Proprietors and managers boarding houses and hotels" ///
157 "Housekeepers, stewards, matrons and housemothers" ///
158 "Domestic housekeepers" ///
159 "Restauranteurs" ///
16 "Ceramics' decorators and finishers" ///
160 "Waiters and Waitresses" ///
161 "Canteen assistants, counter hands" ///
162 "Cooks" ///
163 "Kitchen hands" ///
164 "Maids, valets and related service workers n.e.c." ///
165 "Caretakers, office keepers" ///
166 "Charwomen, office cleaners; window cleaners, chimney sweeps" ///
167 "Hairdressers, manicurists, beauticians" ///
168 "Launderers, dry cleaners and pressers" ///
169 "Athletes, sportsmen and related workers" ///
17 "Glass and ceramics production process workers n.e.c." ///
170 "Hospital or ward orderlies: ambulance men" ///
171 "Proprietors and managers, services, sports and recreations n.e.c." ///
173 "Ministers of the crown; MPs (n.e.c.); senior government officials" ///
174 "Local authortiy senior officers" ///
175 "Managers in engineering and allied trades" ///
176 "Managers in building and contracting" ///
177 "Managers in mining and production n.e.c." ///
178 "Personnel managers" ///
179 "Sales managers" ///
18 "Furnacemen metal" ///
180 "Managers n.e.c." ///
181 "Medical practitioners (qualified)" ///
182 "Dental practitioners" ///
183 "Nurses" ///
184 "Pharmacists" ///
185 "Radiographers (medical and industrial)" ///
186 "Opthalmic and dispensing optician" ///
187 "Chiropodists" ///
188 "Physiotherapists" ///
189 "Occupation therapists" ///
19 "Rolling, tube mill operators, metal drawers" ///
190 "Public health inspectors" ///
191 "Medical workers n.e.c." ///
192 "University teachers" ///
193 "Primary and secondary school teachers" ///
194 "Teachers n.e.c." ///
195 "Civil, structural, municipal engineers" ///
196 "Mechanical engineers" ///
197 "Electrical engineers" ///
198 "Electronic engineers" ///
199 "Workstudy, progress engineers" ///
2 "Farmers, farm managers, market gardeners" ///
20 "Moulders, and coremakers (foundry)" ///
200 "Planning production engineers" ///
201 "Engineers n.e.c." ///
202 "Metallurgists" ///
203 "Technologists n.e.c." ///
204 "Chemists" ///
205 "Physical and biological scientists" ///
206 "Authors, journalists and related workers" ///
207 "Stage managers, actors, entertainers, musicians" ///
208 "Painters, sculptors and related creative artists" ///
209 "Accountants, professional" ///
21 "Smiths, forgemen" ///
210 "Company secretaries and registrars" ///
211 "Surveyors" ///
212 "Architects, town planners" ///
213 "Clergy, ministers, members of religious orders" ///
214 "Judges, barristers, advocates, solicitors" ///
215 "Social welfare and related workers" ///
216 "Officials of trades or professional associations" ///
217 "Professional workers n.e.c." ///
218 "Draughtsmen" ///
219 "Laboratory assistants, technicians" ///
22 "Metal making and treating workers n.e.c." ///
220 "Technical and related workers" ///
221 "Armed Forces (UK)" ///
222 "Armed Forces (Commonwealth and Foreign)" ///
223 "Inadequately described occupat" ///
23 "Fettlers, metal dressers" ///
24 "Radio and radar mechanics" ///
25 "Installers and repairmen, telephone" ///
26 "Linesmen, cable jointers" ///
27 "Electricians" ///
28 "Electrical and electronic fitters" ///
29 "Assemblers (electrical and electronic)" ///
3 "Agricultural workers n.e.c." ///
30 "Electrical engineers (so described)" ///
31 "Foremen (engineering and allied trades)" ///
32 "Apprentices (engineering and allied trades)" ///
33 "Sheet metal workers" ///
34 "Steel erectors; riggers" ///
35 "Metal plate workers; riveters" ///
36 "Gas, electric welders, cutters; braziers" ///
37 "Turners" ///
38 "Machine tool setters, setter operators n.e.c." ///
39 "Machine tool operators" ///
4 "Agricultural machinery drivers" ///
40 "Tool makers, tool room fitters" ///
41 "Motor mechanics, auto engineers" ///
42 "Maintenance fitters, maintenance engineers, millwrights" ///
43 "Fitters n.e.c., machine erectors, etc." ///
44 "Electro-platers, dip platers and related workers" ///
45 "Plumbers, gas fitters, lead burners" ///
46 "Pipe fitters, heating engineers" ///
47 "Press workers and stampers" ///
48 "Metal workers n.e.c." ///
49 "Watch and chronometer makers and repairers" ///
5 "Gardeners and Groundsmen" ///
50 "Precision instrument makers and repairers" ///
51 "Goldsmiths, silversmiths, jewellery makers" ///
52 "Coach, carriage, wagon builders and repairers" ///
53 "Inspectors (metal and electrical goods)" ///
54 "Other metal making, working; jewellery and electrical production process workers" ///
55 "Carpenters and joiners" ///
56 "Cabinet makers" ///
57 "Sawyers and wood working machinists" ///
58 "Pattern makers" ///
59 "Woodworkers n.e.c." ///
6 "Foresters and woodmen\" ///
60 "Tanners; leather, fur dressers, fellmongers" ///
61 "Shoemakers and shoe repairers" ///
62 "Cutters, lasters, sewers, footwear and related workers" ///
63 "Leather products makers n.e.c." ///
64 "Fibre preparers" ///
65 "Spinners, doublers, twisters" ///
66 "Winders, reelers" ///
67 "Warpers, sizers, drawerrs-in" ///
68 "Weavers" ///
69 "Knitters" ///
7 "Coal mine workers underground" ///
70 "Bleachers and finishers of textiles" ///
71 "Dyers of textiles" ///
72 "Textile fabrics and related products makers and examiners n.e.c." ///
73 "Textile fabrics etc, production process workers n.e.c." ///
74 "Tailors, dress, light clothing makers" ///
75 "Upholsterers and related workers" ///
76 "Hand and machine sewers and embroiderers, textile and light leather products" ///
77 "Clothing and related products makers n.e.c." ///
78 "Bakers and pastry cooks" ///
79 "Butchers and meat cutters" ///
8 "Coal mine workers above ground" ///
80 "Brewers, wine makers and related workers" ///
81 "Food processors n.e.c." ///
82 "Tobacco preparers and products makers" ///
83 "Makers of paper and paperboard" ///
84 "Paper products makers" ///
85 "Compositors" ///
86 "Printing press operators" ///
87 "Printers (so described)" ///
88 "Printing workers n.e.c." ///
89 "Workers in rubber" ///
9 "Workers below ground n.e.c." ///
90 "Workers in plastic" ///
91 "Craftsmen n.e.c." ///
92 "Other production process workers" ///
93 "Bricklayers, tile setters" ///
94 "Masons, stone cutters, slate workers" ///
95 "Plasterers, cement finishers, terrazzo workers" ///
96 "Builders (so described); clerks of works" ///
97 "Bricklayers etc; labourers n.e.c." ///
98 "Construction workers n.e.c." ///
99 "Aerographers, paint sprayers".
. label variable NPOB7 "Country of birth. 1971"
. label define NPOB7 ///
991W "Scotland" ///
992W "Northern Ireland" ///
993A "Irish Republic" ///
993B "Jersey Guernsey & adjacent islands IOM" ///
993C "UK (place not stated); England" ///
993D "Ireland (place not stated)" ///
993G "Wales" ///
993W "Rest of world, At sea, Not stated" ///
994D "Belgium Luxembourg" ///
994E "Netherlands" ///
994G "France" ///
994H "Spain" ///
994L "Italy" ///
994M "Austria" ///
994Q "Germany East and West" ///
994W "Other Europe excluding USSR" ///
994X "Hungary" ///
994Y "Poland" ///
995A "Gibraltar" ///
995B "Malta Gozo" ///
995D "Ghana" ///
995E "Sierra Leone" ///
995F "Nigeria" ///
995H "Rhodesia" ///
995J "Kenya" ///
995K "Malawi" ///
995L "Tanzania" ///
995M "Uganda" ///
995P "Zambia" ///
995W "Other Africa Commonwealth" ///
996A "Cyprus" ///
996C "India" ///
996D "Ceylon" ///
996E "Malaysia; Singapore; Other Asia/Oceania (Commonwealth)" ///
996F "Hong Kong" ///
996G "Australia" ///
996H "New Zealand" ///
996K "Canada" ///
996M "Barbados" ///
996P "Jamaica" ///
996Q "Trinidad and Tobago" ///
996S "Other and unspecified Commonwealth countries in the Americas" ///
996T "Guyana" ///
997A "USA" ///
997W "Latin America" ///
998F "South Africa" ///
999A "Israel and Palestine" ///
999C "Turkey" ///
999E "Iran" ///
999G "Burma" ///
999J "China" ///
999L "USSR" ///
999N "Pakistan (includes Bangladesh)".
. label variable NSALWAG7 "Salary/Wage earner. 1971"
. label define NSALWAG7 ///
0 "Managerial" ///
1 "Technical and professional" ///
2 "Clerical" ///
3 "Industrial wage earners" ///
4 "Non-industrial wage earners" ///
5 "Agricultural wage earners" ///
6 "Not applicable - self employed" ///
space "Not applicable - housewife".
. label variable NVISIND7 "Usual residence or visitor indicator for private households. 1971."
. label define NVISIND7 ///
0 "Resident in a private household, or enumerated in communal establishment" ///
1 "Visitor to a private household".